Con todo el elenco de la Compañía Nacional de Danza sobre el escenario, el coreógrafo Goyo Montero presenta una versión acrobática de Romeo y Julieta, una obra que según el artista, “toca la fibra sensible”.

 

Basado en la tragedia amorosa de William Shakespeare, Montero, a quien acaban de renovar por segunda vez por otros cuatro años como director del Ballet de la Ópera de Nuremberg, ha logrado una original puesta en escena de una obra representada en incontables ocasiones en cine, teatro y danza.

 

“Intento beber de muchas fuentes” ha dicho hoy el coreógrafo en la presentación de la obra en la sede de la CND en Madrid, en la que ha asegurado que en su versión de “Romeo y Julieta” el espectador reconocerá en el Teatro Real -dónde se representará del 16 al 21 de abril- la técnica clásica “pero también la danza contemporánea”.

 

Así, Montero ha explicado que las peleas se convierten en su dramatización “casi en auténticas luchas”, en las que han tenido que trabajar mucho para evitar -sin lograrlo del todo- las lesiones de los bailarines debido a las numerosas acrobacias que realizan en alguno de los actos.

 

“Todo el cuerpo de baile es muy acrobático e intento poner en valor a toda la compañía, no solo a los solistas”, ha dicho el reputado coreógrafo, quien ha señalado que los bailarines “no solo bailan” sino que se encargan de mover la escenografía.

 

En su versión, el director del Ballet de Nuremberg y Premio Nacional de Danza 2011 intenta acercarse a la obra universal de Shakespeare desde una perspectiva personal, al profundizar en la vertiente psicológica de los personajes con la introducción de la figura de Mab, reina de los sueños, destino y muerte.

 

“He convertido a este personaje en narrador; vemos toda la obra a través de sus ojos”, ha señalado en la presentación, en la que ha afirmado que este personaje, que el dramaturgo británico introduce en el monólogo de Mercucio, es uno de los más difíciles de retratar por su “complejidad” y sus “claroscuros”, y cuyo monólogo -sin música- ha querido respetar en inglés para mantener su identidad.

 

Con información de EFE

One reply on “Presentan versión acrobática de Romeo y Julieta en España (+Fotos)”

Comments are closed.