Los tuits escritos en español y japonés representan el 49 por ciento de los 500 millones de mensajes que se publican al día en Twitter, de acuerdo con un estudio de Gnip, firma estadunidense de datos sociales.
El inglés, aunque continúa como idioma dominante, pasó de estar presente en el 90 por ciento de todos los mensajes publicados cuando se abrió la red social en 2006 a representar sólo el 51 por ciento de los trinos.
Gnip se dio a la tarea de analizar el océano de tuits a través de los años para medir el impacto global de la red social que tuvo su lugar de origen en Silicon Valley, California.
“Estos datos nos hablan directamente de la popularidad de Twitter en todo el mundo y de cómo los acontecimientos a nivel mundial afectan el modo en cómo se habla en la red social”, dijo Chris Moody, director ejecutivo de Gnip.
Otro idioma que destaca por su crecimiento es el árabe, señala Moody, su repunte coincide en gran parte con el “malestar social” que se ha registrado en los últimos años en países de Medio Oriente, como Turquía.
Método
Gnip se basó en un método de seguimiento de tuits sólo de aquellos usuarios que decidieron optar por un idioma de perfil, opción que no es obligatorio seleccionar.
La propia plataforma de Twitter es independiente del idioma, por lo que no hay nada que impida a alguien transmitir mensajes de hasta 140 caracteres en francés, árabe, swahili o latín.
Twitter tiene más de 241 millones de usuarios activos mensuales en todo el mundo, el 78 por ciento de ellos fuera de los Estados Unidos.