Foto: X @c4jimenez. El caso fue compartido por el periodista Carlos Jimniez.  
La Fiscalía de Delitos Sexuales de la Ciudad de México indagaba un caso de abuso sexual perpetuado por un ciudadano de origen coreano, mismo que fue interrogado con la herramienta Google traductor al no contar con intérprete, lo que desencadenó en la liberación del presunto culpable.
El sujeto fue detenido por la presunta violación de una menor de edad, estuvo retenido por la Fiscalía de Delitos Sexuales de CDMX durante 48 horas sin que se le otorgara algún traductor o interprete, incluso se le negó asistencia consular al no ser mexicano.
Te podría interesar: ¿Quiénes son los Huistas?
De acuerdo a testimonios de elementos del Ministerio Público de dicha fiscalía, comentaron que la comunicación con el ciudadano coreano se vio afectada por la diferencia de idiomas, por lo que en múltiples ocasiones se hizo uso de la herramienta Google Translate (Traductor Google) para explicarle el motivo de su detención, siendo una herramienta no autorizada.
De igual manera, ni elementos del Ministerio público ni la titular de la Fiscalía, Ana Alicia Hurtado Casillas, recibieron durante el tiempo que el sujeto estuvo detenido alguna denuncia directa por parte de la víctima, por lo que se optó por la liberación del acusado.
OD