Tras la filtración de una escandalosa declaración, el Papa Francisco se disculpó este martes por haber recurrido a una expresión del dialecto romano, “frociaggine”, un término considerado vulgar y despectivo con las personas homosexuales que en español equivaldría a “mariconería”, según un comunicado.
“El papá nunca ha pretendido ofender o expresarse en términos homofóbicos, y presenta sus disculpas a quienes se hayan sentido ofendidos por el uso de una palabra”, señala el comunicado de El Vaticano.
Te podría interesar: Fracasa lanzamiento de satélite espía de Corea del Norte
El sumo pontífice, de 87 años, habría usado ese término el pasado 20 de mayo, durante la asamblea de la Conferencia Episcopal Italiana, a la que asistieron 250 obispos, al manifestar su oposición a que hombres abiertamente homosexuales entren en el seminario.
Según dos diarios italianos, incluido Il Corriere della Sera, Francisco dijo que había demasiado “frociaggine” en los seminarios, un término ofensivo, pero del que presuntamente desconocía su contexto a la hora de mencionarlo.
El comunicado del Vaticano no confirma que el Papa Francisco hubiera utilizado ese término, pero alude a los reportes que se dieron a conocer en medios locales.
Te podría interesar: Rayo impacta a tres menores en playa de Puerto Rico
“Como él ya ha afirmado en más de una ocasión, ¡En la Iglesia hay espacio para todos, para todos! Nadie es inútil, nadie es superfluo, hay espacio para todos. Sean como sean, todos”, se lee en el comunicado.
La disculpa se dio a casi 24 horas de haberse publicado la declaración del Papa Francisco en medios internacionales y que causó un enorme revuelo entre la población, pues revivió la discusión acerca de las posturas homofóbicas que mantiene la iglesia católica hoy en día.
(Con información de AFP)
MC