Con frecuencia se escucha a mexicanos tener errores al hablar inglés, en esta ocasión la situación se revierte gracias a la congresista Marjorie Taylor Green quien mientras acusaba a Nancy Pelosi tuvo un error en cuanto a términos culinarios e históricos
Te podría interesar: Regios preparan carnita asada en la fila para los boletos de Bad Bunny
Según la congresista republicana de extrema derecha Pelosi posee un cuerpo de policías similar al “gazpacho” y estos se dedican a espiar el Capitolio, como te puedes imaginar el error en los términos sucedió cuando confundió este tipo de sopa con la Gestapo.
Por supuesto el error ha causado muchas burlas, pues la Gestapo no sólo fue una policía secreta sino que fue vital durante el nazismo y el holocausto, esta no tenía ninguna supervisión legal y utilizaba métodos terribles para dejar en desventaja a sus enemigos políticos y desertores.
Te podría interesar: ¿Qué sucedió con Cecilie Fjellhoy? víctima de ‘El estafador de Tinder’
Por su parte, la sopa fría que viene de España, y aunque quizá algunos de sus ingredientes podrían no gustarte difícilmente se compararía una indigestión al nivel de maldad que hubo en la policía secreta.
Just to clear things up, @RepMTG
Gazpacho: a vegetable-based Spanish cold soup
Gestapo: Nazi Germany's secret police pic.twitter.com/T9q76r706G— The Republican Accountability Project (@AccountableGOP) February 9, 2022
Según la congresista con el gazpacho “espían a los miembros el congreso, espían el trabajo legislativo, espían al personal y espían a los ciudadanos estadounidenses que quieren venir a hablar con los representantes”
Por supuesto que los internautas no han perdonado este error y ya la han apodado “gazpacho police” y ya han afirmado que la congresista no tiene nada de qué preocuparse pues únicamente se dedican atrapar a las personas que no utilizan aceite de oliva extra virgen en su preparación.
GR